Title:
Първа храна на здравият чолешкий ум : школска и домашна книга за децата
Author:
Карл Трайгот Тиме; първен преведена на гръцки от немский език, а сега от гръцки на български превел и издал Тодор Н. Шишков
Publisher:
Цариград : [издал Тодор Н. Шишков], 1860 (в печатницата Ц-го вестника и содружие)
Description:
[4], ХVI, 110, [8] p. ; 20,4 cm, 4°
Note:
През 1858 г. книгата излиза в превод на Иван П. Чичи. На гърба на заглавната страница: Книжка прегледана и одобрена от царската цензура, за да се печати. Съдържа и: Нравствений кодекс на Франклина. Извлечено от Пандора, 1850 (с. 102-109). Името на автора е взето от предговора на книгата. Грешка в пагинацията (с. 101-104). Спомоществователи по списък - 628 книги, по сведения на преводача - 700 книги, дар - 40 книги
General note:
Datе info:
Арабски цифри, от Христа
Censor:
Царската цензура
Language:
Български
book_mainview_other_languages:
Гръцки
Font:
Църковнославянски, граждански, гръцки
Color of print:
черно
Trustee:
Кара-Никола Ангелова т.-пазарджичина
Subscribers:
Yes
Bibliographic sources:
Balan:
Unregistered
Pogorelov:
495
Stoyanov:
8011
Teodosiev:
60-31
Digital copy:
Първа храна на здравият чолешкий ум : школска и домашна книга за децата / Карл Трайгот Тиме; първен преведена на гръцки от немский език, а сега от гръцки на български превел и издал Тодор Н. Шишков. - Цариград : издал Тодор Н. Шишков, 1860 (в печатницата Ц-го вестника и содружие). - [4], ХVI, 110, [8] с.; 20,4 см, 4° През 1858 г. книгата излиза в превод на Иван П. Чичи. На гърба на заглавната страница: Книжка прегледана и одобрена от царската цензура, за да се печати. Съдържа и: Нравствений кодекс на Франклина. Извлечено от Пандора, 1850 (с. 102-109). Името на автора е взето от предговора на книгата. Грешка в пагинацията (с. 101-104). Спомоществователи по списък - 628 книги, по сведения на преводача - 700 книги, дар - 40 книги
044 $ а | bul |
---|---|
245 $ а | Първа храна на здравият чолешкий ум |
245 $ b | школска и домашна книга за децата |
245 $ c | Карл Трайгот Тиме; първен преведена на гръцки от немский език, а сега от гръцки на български превел и издал Тодор Н. Шишков |
260 $ а | [Цариград] |
260 $ c | 1860 |
260 $ e | в печатницата Ц-го вестника и содружие |
300 $ а | [4], ХVI, 110, [8] p. |
300 $ c | 20,4 cm , 4° |
500 $ а | През 1858 г. книгата излиза в превод на Иван П. Чичи. На гърба на заглавната страница: Книжка прегледана и одобрена от царската цензура, за да се печати. Съдържа и: Нравствений кодекс на Франклина. Извлечено от Пандора, 1850 (с. 102-109). Името на автора е взето от предговора на книгата. Грешка в пагинацията (с. 101-104). Спомоществователи по списък - 628 книги, по сведения на преводача - 700 книги, дар - 40 книги |
500 $ а | 1, 2 |
500 $ а | Царската цензура |
546 $ а | Bulgarian |
546 $ b | Church slavonic font, civil font, greek font |
581 $ а | Балан, 0 |
581 $ а | Погорелов, 495 |
581 $ а | Стоянов, 8011 |
581 $ а | Теодосиев, 60-31 |
700 $ а | Кара-Никола Ангелова т.-пазарджичина1 |
700 $ а | Тиме, Карл Трайгот = Thieme, Karl Traugott |
700 $ d | 1745-1802 |
700 $ а | Шишков, Тодор Николов = Šiškov, Todor Nikolov |
700 $ d | 1833-1896 |
852 $ а | BG-SoBAS |
852 $ c | по екземпляр 1860-518 В 98257 |
852 $ u | http://digilib.nalis.bg/xmlui/handle/nls/900 |