Книгопис на българската възрожденска книжнина (1801-1878)
English
обратно към търсенето Изпрати титул
Заглавие:
Духовний зрак : сердце человеческое бивает или храм Божий или жилище сатани
Aвторска отговорност:
от росийский на славяноболгарский язик превел и издал своим иждивением Онуфрий П. Хилендарскаго монастиря архимандрит, казанлъчанин
Издателски данни:
Цариград, 1850 (в Патриаршеской типографии)
Физически характеристики:
70, [1], 12 с. : с ил. ; 23,0 см, 4°
Забележка:
Пълни сведения за превода на задната корица: Тая настоящая книжка най-напред преведи са от римский и французкий на руский, а от руский на влашки и греческий, сега са превожда първи път от руский на славяно-българский язик, в ползу православних и спасение ищущих себе християн. В книгата между текста включени 12 листа литографии. Спомоществователи, с. [71]
Обща забележка:
Изписване на годината:
Арабски цифри, от Христа
Цена:
10 гроша
Език:
Български
Шрифт:
Църковнославянски
Цветност на печата:
черно
Иждивител, предстоятели, настоятели:
Онуфрий П. Хилендарски
Спомоществователи:
Да
Библиографски източници:
Балан:
Не е регистрирана
Погорелов:
185
Стоянов:
5779
Теодосиев:
50-6
Дигитално копие:
            Духовний зрак : сердце человеческое бивает или храм Божий или жилище сатани / от росийский на славяноболгарский язик превел и издал своим иждивением Онуфрий П. Хилендарскаго монастиря архимандрит, казанлъчанин. - Цариград, 1850 (в Патриаршеской типографии). - 70, [1], 12: с ил.; 23 см, 4°

Пълни сведения за превода на задната корица: Тая настоящая книжка най-напред преведи са от римский и французкий на руский, а от руский на влашки и греческий, сега са превожда първи път от руский на славяно-българский язик, в ползу православних и спасение ищущих себе християн. В книгата между текста включени 12 листа литографии. Спомоществователи, с. [71]
10 гроша            
044 $ а bul
245 $ а Духовний зрак
245 $ b сердце человеческое бивает или храм Божий или жилище сатани
245 $ c от росийский на славяноболгарский язик превел и издал своим иждивением Онуфрий П. Хилендарскаго монастиря архимандрит, казанлъчанин
260 $ а [Цариград]
260 $ c 1850
260 $ e в Патриаршеской типографии
300 $ а 70, [1], 12 с.
300 $ b с ил.
300 $ c 23,0 см , 4°
500 $ а Пълни сведения за превода на задната корица: Тая настоящая книжка най-напред преведи са от римский и французкий на руский, а от руский на влашки и греческий, сега са превожда първи път от руский на славяно-българский язик, в ползу православних и спасение ищущих себе християн. В книгата между текста включени 12 листа литографии. Спомоществователи, с. [71]
500 $ а 1, 2
500 $ а 10 гроша
546 $ а Български
546 $ b Църковнославянски
581 $ а Балан, 0
581 $ а Погорелов, 185
581 $ а Стоянов, 5779
581 $ а Теодосиев, 50-6
700 $ а Онуфрий П. Хилендарски1
700 $ а Онуфрий Попович Хилендарски = Onufrij Popovič Hilendarski
700 $ d 1788?-1863?
852 $ а BG-SoCOB
852 $ c Ст. 50.183 I
852 $ uhttp://digital.nationallibrary.bg/DWWebClient/Integration.aspx?i=General&lc=VXNlcj1mcmVlXG5Qd2Q9ZnJlZQ&p=V&rl=3d6ffc7f-8bb3-4b96-a4d0-6a4cfbb14478&did=166&culture=bg
Докладвай грешка

Резултати от търсенето